Aquel que anhele ser grande en el Reino de Dios ha de servir a sus hermanos aquí en la Tierra.
lunes, 24 de marzo de 2014
Isaías 38.
Jehovah sana a Ezequías a [ a Ver 2 Rey. 20:1-11; 2 Crón. 32:24-30]
38 En aquellos días Ezequías cayó enfermo de muerte. Entonces el profeta Isaías hijo de Amoz fue a él y le dijo:
-Así ha dicho Jehovah: "Pon en orden tu casa, b [ b Otra trad., Da órdenes a tu familia] porque vas a morir y no vivirás."
2 Entonces Ezequías volvió su cara hacia la pared y oró a Jehovah, 3 diciendo:
-Oh Jehovah, acuérdate, por favor, de que he andado delante de ti en verdad y con corazón íntegro, y de que he hecho lo bueno ante tus ojos.
Ezequías lloró con gran llanto. 4 Entonces la palabra de Jehovah vino a Isaías, diciendo:
5 -Vé y di a Ezequías: "Así ha dicho Jehovah, Dios de tu padre David: ’He oído tu oración y he visto tus lágrimas. He aquí que yo añadiré quince años a tus días, 6 y libraré a ti y a esta ciudad de mano del rey de Asiria. Defenderé esta ciudad por amor a mí mismo y por amor a mi siervo David. c [ c Según Rollos MM; comp. 2 Rey. 20:6; TM omite por amor . . . David.] 7 Y esto te servirá de señal de parte de Jehovah, de que hará esto que ha dicho: 8 He aquí que yo haré retroceder diez gradas d [ d O: grados] la sombra que ha descendido hacia atrás a causa del sol, en la gradería e [ e Otra trads., los grados; o, el reloj] de Acaz.’ "
Y el sol regresó atrás diez gradas f [ f O: grados] sobre las gradas g [ g O: grados] por las cuales había descendido.
Salmo de Ezequías al ser sanado
9 Escrito de Ezequías, rey de Judá, después que enfermó y fue sanado de su enfermedad:
10 Yo dije: "En medio de mis días
pasaré por las puertas del Seol; h [ h O sea, la morada de los muertos]
privado soy del resto de mis años."
11 Dije: "Ya no veré a Jehovah i [ i Según 2 mss. y vers. antiguas; TM, Jah, Jah]
en la tierra de los vivientes.
Ya no contemplaré a ningún hombre
entre los habitantes del mundo.
12 Mi morada es removida y quitada de mí,
cual una tienda de pastor.
Como hace el tejedor,
he enrollado mi vida;
él corta la hebra de mi tejido.
Desde el día hasta la noche
me doblegas por completo.
13 Mi clamor j [ j Según Targum; heb., de significado oscuro] dura hasta el amanecer;
como un león, él tritura todos mis huesos.
Desde el día hasta la noche
me doblegas por completo.
14 Chillo como la golondrina y la grulla;
gimo como la paloma.
Mis ojos lloran hacia lo alto:
Oh Señor, k [ k Algunos mss. tienen Jehovah.] estoy oprimido;
intervén en mi favor."
15 ¿Qué, pues, diré?
Porque él me ha hablado,
y él mismo lo ha hecho.
En la amargura de mi alma,
andaré con inquietud l [ l Comp. Job 7:4] todos mis años.
16 Oh Señor, para tales cosas se vive;
y en todas ellas está la vida de mi espíritu.
¡Oh, fortaléceme y hazme vivir!
17 He aquí, fue por mi bien
que tuve gran amargura,
pero tú libraste m [ m Según LXX y Vulgata; heb., te ha placido] mi vida
del hoyo de la destrucción,
pues has echado tras tus espaldas
todos mis pecados.
18 Porque el Seol n [ n O sea, la morada de los muertos] no te agradecerá,
ni la muerte te alabará.
Tampoco los que descienden a la fosa esperarán en tu fidelidad.
19 ¡El que vive, el que vive es el que te agradece, como yo lo hago ahora!
El padre da a conocer a los hijos tu fidelidad.
20 Jehovah ha prometido o [ o Según Targum; heb. omite ha prometido.] salvarme.
Por tanto, tocaremos nuestras p [ p Según vers. antiguas; heb. mis]
melodías en la casa de Jehovah
todos los días de nuestra vida.
21 Pues Isaías había dicho: "Tomen una masa de higos, y extiéndanla sobre la llaga, y sanará." 22 Y Ezequías había dicho: "¿Qué señal tendré de que he de subir a la casa de Jehovah"?
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario